消息學校入駐客服中心微信我們網站導航

手機版登錄注冊
互動社區語言英語口語英語口語知識
英語口語知識
時間:2019-07-22

英語在大家的生活中,占得越來越重要,但是有很多英語句子及其的口語化,大家可以注意下
  1.You bet.(一點也沒錯)
  因爲 bet 是下賭注的意思,所以 "You bet." 就是指,"You can bet money on that." (你可以把錢下注在上面),言下之意,就是說這件事正確
  2.There you go. (就這樣了)
  "There you go." 是老美希望結束一段對話時,很自然會脫口而出的一句話,特別是在完成某項交易的時候。像是你去買一樣東西,當你付完錢之後店員會說,"There you go." 或 "That’s it." 就表示交易已經完成,你可以滾了。
  有時候你提醒別人講話別講太久也是用 "There you go." 例如有一次班上同學交報告給教授,結果教授還跟他講東講西的,那老美也不客氣,就說,"Well, I just came by to give you my report, so, there you go!" 這時教授就知道他不想再講下去了,如果再講下去自己就太不識相了。
  3. Here you go. (幹的好)
  "Here you go." 和 "There you go." 聽起來只有一字之差,所以很多人都會亂用,這二者倒底有什麽區別呢?仔細來分,"Here you go." 指的是一件事情還在進行之中,而 "There you go." 則是事情已經結束,例如店員正把你買的東西交付給你,他會說,"Here you go." 而不是 "There you go." 反之,如果東西己經到了你手上,則他會說的是,"There you go."
  4. Oh! My God! (喔!我的老天!)
  老美在驚訝時很喜歡說,"Oh! My godness!" 或是 "Oh! My God!",相信這二句話各位都不陌生,不過這都是跟宗教信仰有點關系的,如果你是無神論者,你可以學另一句,"Oh! My!" 或是加強的用法,"Oh! My! My!",都是非常驚訝的意思
  5. Oh! Boy! (天啊!)
  這句話是不是對男生說的呢?其實不是,你不論跟男生或女生都可以說,"Oh! Boy!" 甚至你自己自言自語的時候也可以說,"Oh! Boy!" 例如你一出門,卻發現鑰匙忘在裏面,這時候你想說的話就是,"Oh! Boy!" (天啊!) 我在想一定會有人問我,那有沒有,"Oh! Girl!" 答案是沒有的,老美只會說,"Oh! Boy!" 或是 "Oh! Man!" 大家可不要自己發明一些新詞啊。
  如果妳是女生的話,妳還有一個小小的特權,妳可以說,"Oh! Dear!" 但是像那種男生可就不能說,"Oh! Dear!"
  7. Kind of. (是有那麽一點)or(還好啦!)
  Kind of 和 Sort of 是用來表示有那麽一點點,但不是很強烈。例如別人問,"Do you like noodles?" (你喜歡面食嗎?) 你如果還有那麽一點點喜歡的話,就可以答,"Kind of." 或是,"Sort of." (還好啦!)
  8. The thing is, we need to talk. (重點是,我們必須談談)
  在老美的口語中,thing 就是代表「重點」的意思,相當于 key point. 所以老美常把,"The thing is: blah, blah, blah." 挂在嘴邊,或是有人會說,"Here is the thing." (重點來了。) 例如,"I really like that new house,but the thing is,how much is it?" (我很喜歡那棟新房子,但重點是,要多少錢啊?)
  9. Duh. (廢話)
  很多人會把 duh 和 bull (or bullshit) 這兩個用法給搞混,其實 duh 是翻成廢話,而 bull 翻成胡說八道。一般而言,duh 指的是很顯而易見的事情,而 bull 指的是完全錯誤的事情。例如你問一個瑞士人,"Do you like chocolate?" (你喜歡巧克力嗎?)那他可能就會跟你說,"Duh!" 因爲這種問題太白爛了,還有瑞士人不喜歡巧克力的嗎?可是你要是問他,"You must be very fat." (那你一定很胖了。) 他就會說, "That’s bull." (真是胡說八道) 因爲愛吃巧克力的人也不一定就很胖,你說是嗎?
  10. Yes? (什麽事?)
  有時候去買東西或去圖書館借書,服務人員看到你站在櫃台前面,他會問你,"May I help you?" 不過同樣的,他們也會用比較口語的說法,"Yes?" 就是問你,有什麽事嗎?這真的是很生活化的用法,大家一定要熟記才是
  11.I don’t have skeleton in my closet. (我沒有什麽不可告人的秘密)
  在這裏 skeleton 是指骷髅,而 closet 是指衣櫃的意思, 各位不難想象,一個人把骷髅藏在自己的衣櫃裏作什麽?一定是有不可告人的秘密。例如你在高中時考試作弊被抓到,還被記了一個大過,但你長大之後這件事再也沒有人提過,所以你也不想別人知道。這件考試作弊就變成是你的 skeleton in the closet。


  12. Are you sure you are going to set us up? (你確定你要幫我們制造機會嗎?)
  在英文裏制造機會可不是 make a chance 喔!雖然這是大家自然會想到的說法。正確的說法應該用 set up 這個詞組,例如 set you up 就是幫你制造機會的意思。另外,老美也很喜歡用 fix up 和 hook up 來表示撮合某人。例如你有一個妹妹長得還可以,你想把她介紹給你同學,你就可以跟你同學說,"Do you like my sister? I can fix you up." (你喜歡我妹妹嗎?我可以撮合你們。)
  13. Probably. It’s still up in the air. (大概吧。但還不確定。)
  "It’s up in the air." 比較俏皮的翻法就是: 「八字還沒一撇呢!」例如別人問你,"Are you dating Jenny now?" (你跟 Jenny 開始在約會了嗎?) 你就可以答,"It’s up in the air." (八字還沒一撇呢!)
  14. Okay. Just checking. (好吧。我只是隨口問問。)
  15. That’s OK. (不用了)
  大家相信嗎? "That’s OK." 和 "OK." 指的是完全不同的意思喔。如果別人問你要不要先洗個澡啊?你答,"That’s OK." 就是不要的意思,答 "OK." 卻是要的意思
  16. Just right place, right time. (只不過是天時地利而已)
  17. Same here.(我也是)
  上網聊天後大家常會說,"All right. I have to go to bed now." (好吧,我該去睡覺了。) 這時對方就可以回答,"same here." 表示我也該睡覺了。
 

友情鏈接
學校排行榜

品牌:近5000家優秀培訓機構行業:覆蓋十大類200個行業學員:爲學員提供求學服務

找學:選擇離您較近的學校選課:對比選擇適合您的課程咨詢:7×24小服務

課程:精選優質課程保障:人工實名認證評價:學員真實評價

省時:提交求學需求;學校主動聯系你;省心:學校全正規辦學;誠信經營!省錢:享受滿意的課程單價;

關于我們 招生信息 新聞中心 網站地圖 互動問答

版權所有:求學指南(www.untmnt.com) 備案號: 豫ICP備12008957號-9

技術支持:易科互聯